어떻게 고품질 현지화 보장하나요?
Altagram에서 '좋은 결과'로는 충분하지 않습니다. 모든 작업에서 '최상의 작업물'의 탄생을 목표로 합니다. 전문 인력, 포괄적인 계획, 단계 별 품질 검사- 이 세 가지 작업 절차를 통해 모든 프로젝트가 고객사와 플레이어를 위해 성공할 수 있도록 합니다.
Altagram의 PM은 단순히 작업을 할당하는 데 그치지 않고 신뢰할 수 있는 번역가, 테스터, 오디오 전문가, 베테랑 전문가, 스토리 전문가 등으로 구성된 드림팀을 구성합니다. 심도 있는 지식과 게임에 대한 뜨거운 열정으로 무장한 전문가들은 창의적인 방법으로 게임의 모든 뉘앙스를 새로운 언어로 생생하게 구현합니다. 전문 지식과 정교하게 관리하는 작업 프로세스가 결합되어 어떤 시장에서도 게임이 현지에 잘 어울릴 수 있도록 합니다.번역과 현지화의 차이점은 무엇인가요?
번역은 콘텐츠를 다른 언어로 이해할 수 있게 하는 작업입니다. 번역에는 간단한 요약부터 미묘한 부분까지 모든 것이 포함될 수 있지만, 현지화는 한 단계 더 나아갑니다.
게임을 글로벌 론칭하기 위해서는 번역 이상의 작업이 필요합니다. 모든 기호, 대화, 농담, 대중문화에 대한 언급까지, 말 그대로 모든 텍스트가 플레이어에게 자연스럽고 익숙하게 느껴지도록 해야 합니다. 이것이 바로 현지화의 힘입니다.현지화는 해당 국가의 표현법, 역사적 맥락, 관습, 관용구를 활용하여 게임 콘텐츠를 새로운 목표 시장에 맞게 조정함으로써 전 세계 플레이어에게 사실적이고 몰입감 있는 경험을 선사합니다.
현지화에 있어 Altagram이 가지고 있는 차별점은 무엇인가요?
Altagram은 비디오 게임 현지화, 보이스오버, QA 서비스를 전문으로 하는 부티크형 에이전시로 전 세계에 진출해 있습니다. 당사는 3개 대륙에 지사를 두고 있어 고객이 어느 시간대에 있든 긴밀하게 협력할 준비가 되어 있습니다.
비디오 게임 현지화의 가장 큰 과제는 확장성, 품질, 개인적 관심 사이에서 완벽한 균형을 찾는 것이며, 이것이 바로 Altagram의 강점입니다. 세밀하게 조정된 업무 프로세스와 최첨단 기술을 통해 소규모 인디 스튜디오부터 AAA급 대기업에 이르기까지 우리는 모든 업체와 원활하게 협력하여 흠잡을 곳 없는 결과물을 제공합니다.
Altagram은 프로젝트의 규모, 난도를 가리지 않고 고객의 게임이 글로벌 시장에서 성공할 수 있도록 돕습니다. 뛰어난 결과물을 제공하는 것은 목표가 아닌 기본 사항입니다. 물론, 말로만 들어서는 충분하지 않습니다. 수 많은 플레이어와 비평가가 Altagram에 관해 남긴 의견을 여기서 직접 확인해 보세요.현지화 프로세스는 얼마나 걸리며 계획보다 빨리 필요한 경우 어떻게 해야 하나요?
일정은 프로젝트의 특성에 따라 달라집니다. 현지화가 필요한 콘텐츠의 볼륨, 언어쌍의 수, 특별한 요구 사항이나 세심함이 필요한 추가 요청이 있는지 등의 수 없이 많은 변수가 작용합니다. Altagram은 프로젝트의 크기와 난도에 상관없이 속도와 품질, 정확성의 균형을 맞추는 전문가로써 99.9%의 작업을 마감 기한 내에 제공합니다.
일정을 조정하거나 작업 속도를 높여야 하는 상황 역시 원활히 진행 가능합니다. 우리의 유연한 워크플로우는 긴급한 당일 요청부터 수년에 걸친 장기 프로젝트에 이르기까지, 상상할 수 있는 모든 작업을 처리할 수 있습니다. 품질, 시간, 비용 세 가지를 완벽한 조화 아래 유지함으로써 시간이 촉박한 상황에서도 몰입도 높고 자연스러운 현지화 서비스를 제공합니다.크레딧 정책은 어떻게 되나요?
당사는 커뮤니티와 투명성 유지의 힘을 굳게 믿으며, 현지화 팀의 모든 구성원이 결과물에 대한 인정을 받을 수 있도록 노력하고 있습니다. Altagram이 공동의 성과를 축하하고 게임 내 모든 기여자의 역할을 조명하는 방법을 알아보려면 자세한 크레딧 정책을 확인해 보십시오.
부티크형 에이전시란 무엇인가요?
부티크형 서비스는 모든 것이 고객의 니즈에 맞춰집니다. 모든 프로젝트에 대해 예산과 특성에 맞춘 계획을 수립한다는 뜻입니다. 이러한 과정을 통해 확보한 당사의 언어 전문가, 보이스오버 스튜디오, 고객사와의 장기적인 관계는 Altagram의 자랑입니다.
당사는 최고의 협력 파트너가 되기 위해 최선을 다하고 있습니다. 우리에게 고객이란 단순히 해야 할 일, 혹은 수입의 수단이 아닙니다. 모든 프로젝트는 최고의 서비스를 받을 자격이 있다고 믿기 때문에 우리는 끝없이 협업하고, 귀를 기울이고, 신속하게 응답합니다.작업에 AI를 사용하나요?
AI를 사용하는 것이 게임과 고객에게 확실히 도움이 될 때만 사용합니다.
Altagram은 2016년부터 자매 회사인 Alocai와 협력, AI 기반 툴과 워크플로우를 개척, 구축 해 왔습니다. 이를 통해 작업 프로세스를 간소화하여 품질 저하 없이 더 빠르고 합리적인 가격으로 게임을 전 세계에 출시할 수 있었습니다.
AI에 대한 Altagram의 접근 방식은 간단합니다. AI와 자동화 기능을 사용하여 전문가 팀을 대체하는 것이 아니라, 더 효율적으로 일할 수 있도록 도구로서 활용하는 것입니다. 인간의 창의성, 정확성, 품질은 우리가 하는 모든 일의 핵심입니다. 고객의 동의가 있을 때, 그리고 특정 프로젝트에 가장 적합한 경우에만 AI를 추가합니다. Altagram은 미래 기술에 적응하는 데 그치지 않고, 한 프로젝트씩 적극적으로 미래를 만들어가고 있습니다.Altagram에게 전체 서비스를 믿고 맡기면 어떤 이점이 있나요? (현지화, 보이스오버, 테스트 등)
번역, 보이스오버, 테스트를 위해 여러 벤더와 협력해야 하는 번거로움 없이 게임을 글로벌 론칭할 수 있다고 상상해 보십시오. 앞서 언급된 작업 모두는 Altagram이 제공 중인 서비스입니다. 단일 벤더를 통해 소통 오류 없이 게임을 가장 완성도 있게 만드는 데 집중할 수 있습니다.
모든 서비스를 한 벤더에게 맡기면 더 쉬울 뿐만 아니라 결과물 역시 더 좋습니다. 글로벌 론칭을 관리하는 것은 쉬운 일이 아니지만, 우리는 모든 작업을 능숙히 처리할 수 있는 충분한 경험을 축적해 왔습니다. 전체 프로세스를 내부에서 조율하는 것을 통해 원활한 협업, 생산성 향상, 제공하는 모든 언어의 통일성, 어투, 품질 등을 유지할 수 있습니다. 게임으로 본다면 마치 최종 보스와의 전투를 앞두고 세트 효과가 달린 희귀 장비 풀세트를 장착하는 것과 같습니다.
비용은 얼마인가요?
비용은 목표 시장, 몰입도 수준, 게임의 규모와 복잡성, 그리고 텍스트 현지화, 보이스오버 서비스 포함 여부에 따라 달라집니다. Altagram은 부티크 에이전시로서 고객의 게임, 비전, 예산에 맞는 맞춤형 플랜을 제공합니다.
차세대 AAA급 히트작을 제작하든, 인디 열정 프로젝트에 심혈을 기울이든, 우리는 가격 경쟁력뿐 아니라 품질과 비용의 완벽한 균형을 약속합니다. 문의해 주시면 전속력으로 질주하는 초코보보다 더 빠르게 맞춤형 견적을 제공해 드리겠습니다.사회 공헌 활동을 하나요?
그렇습니다. Altagram은 사회 공헌 활동을 수행하고 있으며 이를 자랑스럽게 여깁니다. 당사는 성소수자 커뮤니티를 세상에 알리고 지속 가능성을 높이며, 난민이나 평화 위기에 대한 인식을 높이거나, 여성 리더에 대한 지원을 제공하는 등 변화를 만들기 위해 최선을 다하고 있습니다.
게임업계에서 여성이 관리자 역할을 맡고 있는 비율이 30%에 불과하다는 사실을 알고 계셨습니까? 이제 변화가 필요한 때입니다. Altagram 대표인 마리 아미그스(Marie Amigues)는 TechCult와 GrowF와 같은 단체를 통해 멘토링을 제공하는 데도 열정을 쏟고 있습니다. LinkedIn에서 마리와 이야기를 나눠 보세요!
























