멀티미디어 현지화

멀티미디어 현지화

Game Localization - Audio Solutions

멀티미디어 현지화

우리는 비디오 게임 서비스로 잘 알려져 있지만 이것이 전부는 아닙니다.

모든 종류의 멀티미디어 현지화 역시 지원합니다.

견적 문의
저희와 함께 창의성을 높이십시오.

스마트 기기용 신규 앱, 최신 블록버스터 자막, 그래픽 소설 및 만화 번역 등 프로젝트를 글로벌 론칭하는 데 도움이 되는 도구와 전문 지식을 갖추고 있습니다. 형식이나 매체에 상관없이 모든 디테일을 청중에게 완벽하게 맞출 수 있도록 도와드립니다. 프로젝트에 생명을 불어넣어 잊을 수 없는 대작을 만들어 보세요!

다음을 보장합니다:

원어민 전문가로 구성된 전담 팀
사내 현지화 엔지니어
모든 플랫폼 및 포맷 호환 유동성

다음과 같은 서비스를 제공합니다.

동영상 자막 및 더빙
만화책 현지화
그래픽 소설 현지화
특수 효과
멀티미디어, 하드웨어 및 소프트웨어 앱 현지화
마케팅 현지화 및 법률 텍스트 번역

블로그

우리의 현지화 접근 방식에 대해 더 알아보고 싶으신가요?
블로그 확인하기
Culturalization of Video Game Soundtracks | Interview with Pierre Langer, Managing Director & Founder of Dynamedion

Culturalization of Video Game Soundtracks | Interview with Pierre Langer, Managing Director & Founder of Dynamedion

프레스 리뷰 (영) ->
Challenges in Korean Game Localization 

Challenges in Korean Game Localization 

프레스 리뷰 (영) ->
Altagram’s How-to for Scalable Localization: Future-Proof Your Game 

Altagram’s How-to for Scalable Localization: Future-Proof Your Game 

프레스 리뷰 (영) ->

전설적인 작품을 만들어 보세요!

견적 문의

파트너사의 후기

We’re always happy to showcase what our customers have to say about us. Here are only a few testimonials and opinions we’ve gathered.
"Everyone that I've worked with has generally given me positive attitudes and responses. The translating team is also very thorough and concise with meaning and keeping up with the main glossary."
Lisa Smith
CEO Company
"Alocai helped with query management. I am looking forward to what it can bring in the future."
“When it comes to localization, trust is everything.”

다른 솔루션 살펴보기

고객만을 위한 전담팀

대규모 글로벌 론칭을 관리하시나요? 내부에서 전담팀을 꾸려 작업하는 것이 최선인 경우도 있으나, 저희에게 맡이시는 것이 최고의 솔루션이 될 수 있습니다. 팀 전체를 모집, 채용, 관리하면셔도 부담없이 모든 혜택을 누릴 수 있습니다.

전담 현지화 팀 확보하기
Alocai

Altagram의 AI 기반 독점 현지화 플랫폼을 사용하면 그 어느 때보다 더 빠르고 효율적으로 작업할 수 있습니다. 생성형 AI, 신경망 기계 번역, 모든 이해관계자를 위한 중앙 집중식 커뮤니케이션을 통해 우수한 품질을 유지하면서 출시 기간을 최대 50%까지 단축할 수 있습니다.

프로젝트 진행도에 속도 부스트 사용하기