Audio e voice-over

I suoni e i dialoghi danno vita ai videogiochi rendendo il loro mondo reale.

L'audio è un fattore essenziale nella creazione di un'esperienza narrativa avvincente e coinvolgente. Che si tratti di giochi, film, animazioni, trailer o filmati, Altagram offre una soluzione di localizzazione audio end-to-end creata in base alle tue esigenze di produzione e al tuo budget, in più di 55 lingue.

Offriamo:

  • Un team di specialisti
    Un team di project manager, ingegneri e direttori artistici di prim'ordine che hanno già lavorato ai tuoi giochi preferiti e che sono pronti a portare il tuo prodotto al livello successivo.
  • Flussi di lavoro innovativi
    Utilizziamo intelligenza artificiale e software dedicati, per garantire che la tua sceneggiatura raggiunga le orecchie del tuo pubblico, nel modo in cui l'hai immaginata.
  • Rete globale di studi
    Una rete di oltre 100 studio partner specializzati in tutto il mondo con una comprovata esperienza di qualità. Pensiamo globale, scegliamo locale!
  • Database di attori

    Avrai a disposizione il miglior database di attori di talento di tutto il mondo, per dare alla tua produzione una voce che tutti comprenderanno.

Offriamo:

  • Casting di talenti
  • Voci originali
  • ADR e doppiaggio
  • Direzione artistica
  • Localizzazione di canzoni
  • Mixaggio fino a 7.1 canali
  • Sound design
  • Composizione musicale
  • Composizione partiture complete
  • Controllo della qualità

Casi di studio

Audio prodotti in-house.

Registrare negli studi Altagram

Berlino è la Silicon Valley del doppiaggio tedesco e questo ci permette di avere accesso a una vasta rete di attori locali. Per le registrazioni in lingua inglese collaboriamo con diversi studi americani e britannici con sede a Berlino. Le registrazioni audio in tedesco e in inglese vengono effettuate dal nostro team di esperti in-house.
In generale, per una maggiore qualità, affidiamo le registrazioni multilingue alle risorse esterne per garantire ai nostri clienti un voice-over che sia il più autentico possibile. Siamo partner di studi internazionali, i quali ci permettono collaborare con una grande varietà di attori madrelingua. Condividiamo con i nostri clienti il nostro database formato da più di 15.000 attori in tutto il mondo da selezionare in base ai ruoli e ai personaggi specifici.
Tutti i progetti vengono preparati, monitorati e controllati dal nostro team di Berlino per assicurarci di soddisfare tutte le esigenze del cliente, rispettando i più alti standard qualitativi.

Professionisti della localizzazione audio

Il nostro team di professionisti audio è composto da tecnici audio, ingegneri del suono e direttori artistici, i quali collaborano per soddisfare le esigenze dei nostri clienti. I nostri project manager elaborano soluzioni specifiche per ogni progetto associando il cliente ad un team che seguirà il cliente in tutti gli aspetti del processo di localizzazione audio. Nella fase iniziale del progetto forniamo al cliente una lista con le informazioni riguardanti budget, programma, sceneggiatura, riferimenti, dettagli tecnici e limiti di tempo.
Una volta terminata la registrazione ha inizio il processo di post-produzione, che comprende editing, livellamento e se necessario: mixing, SFX e sound design.
Ciascun file audio viene sottoposto ad un test di qualità prima della consegna finale, la quale avverrà nel formato richiesto dal cliente, accompagnata dalla sceneggiatura con tutte le modifiche apportate. Il risultato finale parla da sé: una localizzazione impeccabile, adattata culturalmente al mercato di riferimento.

Aspetti tecnici e pratici

I nostri studi di registrazione, situati nel cuore di Treptower Park a Berlino, sono ampi, ben illuminati e forniscono ai nostri collaboratori un ambiente di registrazione coinvolgente e creativo. Sono dotati di tutto il necessario per ritrarre efficacemente i loro ruoli caratteriali promuovendo la creatività.
Con le nostre due sale di registrazione di prim'ordine, la sala di mixaggio 7.1 e le apparecchiature di registrazione all'avanguardia, assicuriamo una qualità audio eccezionalmente chiara, precisa e nitida. Ti invitiamo inoltre a partecipare al processo di registrazione, di persona o da remoto, per assicurarti di ricevere i migliori risultati fin da subito.

Interessato ai nostri servizi audio e voice-over?

Esplora altre soluzioni

Localizzazione di videogiochi

Con oltre 1.200 specialisti di localizzazione madrelingua in più di 55 lingue, ci assicuriamo che i giocatori si godano al meglio i tuoi giochi a prescindere da dove si trovino.

Colma il divario linguistico ->

Controllo della qualità linguistica

Qui ad Altagram prestiamo particolare attenzione alla qualità e desideriamo che il tuo prodotto diventi un vero e proprio classico. Abbiamo un team di esperti tester madrelingua in-house in più di 28 lingue, pronto ad adattare il tuo videogioco al mercato di riferimento che sceglierai.

Prova un'esperienza a 360° ->

crossmenuarrow-up