Come ci accostiamo ai giochi?
Il nostro approccio ai giochi
La nostra missione è donare ad ogni gioco la localizzazione perfetta che si merita. Un team dedicato, specializzato in ogni tipologia di gioco, assicura una localizzazione riuscita.Che tu sia un publisher di giochi tripla A, uno sviluppatore di giochi mobile o di realtà virtuale o una figura intermedia, Altagram offre servizi di localizzazione adatti a voi e alle esigenze del vostro gioco. L'eccezionale eterogeneità dell'industria in cui operiamo fa sì che ogni videogioco sia unico e rispettare le sue esigenze specifiche è ciò che permette all'essenza del tuo gioco di toccare le corde dei giocatori in tutto il mondo.
Iniziamo. Parla con noi!
Qualunque sia il progetto, siamo felici di occuparcene perché amiamo i videogiochi quanto te. Contattaci per parlarne con noi
CONTATTACI
Qualunque sia il progetto, siamo felici di occuparcene perché amiamo i videogiochi quanto te. Contattaci per parlarne con noi
CONTATTACI
Giochi per PC e console
Assicuriamo:
- Terminologia conforme a qualsiasi publisher di giochi
- Un team dedicato e personalizzato per soddisfare le vostre esigenze specifiche:
- Capo progetto, coordinatore e linguisti
- Ingegneri del suono
- Ingegneri della localizzazione
- Testing funzionale e tecnico
Cosa offriamo
- Pianificazione e orientamento della localizzazione del progetto
- Localizzazione dell'interfaccia utente
- Localizzazione dei manuali utente e supporti cartacei
- Traduzione della sceneggiatura del gioco
- Localizzazione grafica (DTP)
- Registrazione di voice-over
- Testing e controllo qualità di gioco
- Localizzazione dei veicoli pubblicitari (traduzione dei siti web, pubblicità, ecc.)

Giochi mobile
Assicuriamo:
Con un project manager e un coordinatore linguistico abbinati in modo specifico per il vostro team, ci assicuriamo un processo lineare che vi donerà la localizzazione migliore in ogni fase del progetto. Un team dedicato di traduttori madrelingua specializzati in giochi casual offrirà già una traduzione adatta alle specificità culturali e ai vincoli linguistici prima che il testo passi ai revisori.
- Veloci scambi di opinioni e comunicazione costante
- Traduzione in ogni lingua
- Correzioni veloci
Con un project manager e un coordinatore linguistico abbinati in modo specifico per il vostro team, ci assicuriamo un processo lineare che vi donerà la localizzazione migliore in ogni fase del progetto. Un team dedicato di traduttori madrelingua specializzati in giochi casual offrirà già una traduzione adatta alle specificità culturali e ai vincoli linguistici prima che il testo passi ai revisori.
Prima della consegna finale, effettuiamo un controllo qualità dettagliato, che include:
- un controllo qualità della localizzazione
- un controllo qualità delle funzionalità
- conformità e attestazione
- servizi di testing in più di 25 lingue su tutte le piattaforme
- un programma di controllo qualità personalizzato per il vostro titolo

Giochi MMO
Assicuriamo:
- Coerenza anche in testi consistenti
- Un team dedicato e innovativo
- Familiarizzazione col gioco
- Ricerca terminologica
- Uso del Server Software di memoQ e verifica del controllo di qualità inclusa
- Studi di registrazione di voice-over per tracce audio multilingue
L'ambito complesso dei giochi MMO (Massive Multiplayer Online) è sempre in evoluzione e attrae un pubblico vasto e poliedrico: ciò rappresenta una sfida unica per la localizzazione. Quantità enormi di contenuti ed esperienze di gioco coinvolgenti rendono la localizzazione molto più complessa di un semplice lavoro di traduzione.
Un project manager specializzato e un coordinatore linguistico specifico per ogni lingua si prendono cura di localizzare il vostro gioco MMO dall'inizio alla fine. I nostri linguisti madrelingua sono tutti appassionati videogiocatori che si immergono completamente nel vostro gioco per conoscerne ogni dettaglio, da cima a fondo. Il loro lavoro garantisce coerenza ottimale e linearità sia per la terminologia che lo stile, già dalle primissime fasi del processo.
Un project manager specializzato e un coordinatore linguistico specifico per ogni lingua si prendono cura di localizzare il vostro gioco MMO dall'inizio alla fine. I nostri linguisti madrelingua sono tutti appassionati videogiocatori che si immergono completamente nel vostro gioco per conoscerne ogni dettaglio, da cima a fondo. Il loro lavoro garantisce coerenza ottimale e linearità sia per la terminologia che lo stile, già dalle primissime fasi del processo.

Giochi indie
Assicuriamo:
- Scambi di opinioni veloci e comunicazione costante
- Traduzione in ogni lingua
- Correzioni veloci
Insieme, analizziamo i vostri bisogni e vi diamo consigli su come rendere il vostro prodotto il nuovo gioco del momento. Un kit di localizzazione sarà il punto di partenza per il nostro team e ci darà la conoscenza necessaria per capire i vostri bisogni e parlarne insieme mentre cerchiamo di dare vita al vostro gioco in nuove lingue.

eSport
Assicuriamo:
- Risposte in tempi brevi e comunicazione continua
- Un team estremamente appassionato e innovativo
- Tempi di consegna rapidi
- Traduzioni in tutte le lingue
Offriamo:
Gli esperti del settore lo sanno già da tempo: gli eSport sono il tipo di sport che può vantare la crescita più rapida. Oltre ad essere estremamente popolari tra i giocatori e i fan, hanno catturato anche l'attenzione dei principali sponsor mondiali. Gli eSport sono competizioni virtuali che vedono i migliori giocatori affrontarsi per il titolo di campione assoluto davanti ad un grande pubblico; i premi in denaro sono nell'ordine dei milioni.
La localizzazione di testi sugli eSport dovrebbe essere gestita soltanto da team di professionisti esperti che abbiano dimestichezza con l'argomento. Che si tratti di reportage di eventi o del gergo utilizzato nella community, Altagram è già attiva nella localizzazione di testi, sottotitoli, immagini e tanto altro per i maggiori provider di eSport.
Offriamo soluzioni creative per unire giocatori, sviluppatori, sponsor e sostenitori a livello competitivo, indipendentemente dalla lingua parlata.
Gli esperti del settore lo sanno già da tempo: gli eSport sono il tipo di sport che può vantare la crescita più rapida. Oltre ad essere estremamente popolari tra i giocatori e i fan, hanno catturato anche l'attenzione dei principali sponsor mondiali. Gli eSport sono competizioni virtuali che vedono i migliori giocatori affrontarsi per il titolo di campione assoluto davanti ad un grande pubblico; i premi in denaro sono nell'ordine dei milioni.
La localizzazione di testi sugli eSport dovrebbe essere gestita soltanto da team di professionisti esperti che abbiano dimestichezza con l'argomento. Che si tratti di reportage di eventi o del gergo utilizzato nella community, Altagram è già attiva nella localizzazione di testi, sottotitoli, immagini e tanto altro per i maggiori provider di eSport.
Offriamo soluzioni creative per unire giocatori, sviluppatori, sponsor e sostenitori a livello competitivo, indipendentemente dalla lingua parlata.

Giochi per realtà virtuale
Assicuriamo:
Realtà Virtuale: l'esperienza immersiva definitiva. Con uno studio di registrazione in-house e un assortimento vasto di attrezzature audio professionali a nostra disposizione, abbiamo i mezzi per dare vita alla vostra esperienza di gioco in realtà virtuale in nuove lingue. Altagram lavora sia su progetti di design acustico che audio binaurale e questo ci permette di guidarti in ogni fase del vostro progetto di localizzazione. Il nostro team audio è formato da ingegneri del suono e lavora sul design acustico e l'adattamento audio per rendere il tuo gioco un mondo più vero della realtà stessa.
Realtà Virtuale: l'esperienza immersiva definitiva. Con uno studio di registrazione in-house e un assortimento vasto di attrezzature audio professionali a nostra disposizione, abbiamo i mezzi per dare vita alla vostra esperienza di gioco in realtà virtuale in nuove lingue. Altagram lavora sia su progetti di design acustico che audio binaurale e questo ci permette di guidarti in ogni fase del vostro progetto di localizzazione. Il nostro team audio è formato da ingegneri del suono e lavora sul design acustico e l'adattamento audio per rendere il tuo gioco un mondo più vero della realtà stessa.
Offriamo:
- Localizzazione dei testi (interfaccia utente, testi degli store, tutorial, ecc.)
- Design acustico
- Rumoristi
- Design vocale
- Field recording
- Direzione audio
- Integrazione di risorse audio
- Controllo qualità audio
- Sottotitolazione di tracce audio
- Normalizzazione audio
- Effetti sonori
- Musica interattiva
