Altagram definiert sich über Qualität und wir möchten dazu beitragen, dass Ihr Spiel ein Klassiker wird. Unser engagiertes und erfahrenes Team muttersprachlicher, interner Tester deckt mehr als 28 Sprachen ab. So stellen wir sicher, dass Ihr Videospiel für jeden gewünschten Zielmarkt optimal vorbereitet ist.
Process was seamless, the team was very helpful and responsive. A well-trusted partner I'm happy to have on my side!
Altagram has been fantastic every step of the way, and I can't fault them so far. Great job!
It's overall a pleasure to work with Altagram.
LQS bietet umfassende Unterstützung, damit Ihre Spiele in den Märkten und Plattformen Ihrer Wahl zum Erfolg werden.
Nur eine intensive Testphase vor der Abnahme bzw. der Veröffentlichung gewährleistet ein tadelloses Spiel. Für Konsolentitel hilft LQS, kostspielige Fehlschläge des Abnahmevorgangs zu vermeiden. Dies ist entscheidend für den Erfolg Ihres Spiels.
Unser Team von erfahrenen Terminologiespezialisten, Muttersprachlern und – ganz wichtig – Gaming-Enthusiasten testet in über 28 Sprachen auf allen wichtigen Plattformen: PC, Mobilgeräte, VR und Konsolen.
Jede Komponente Ihres Spiels, von den Spieltexten bis hin zu den grafischen Elementen, wird gründlichst getestet. Sie werden kontinuierlich über den Testfortschritt auf dem Laufenden gehalten und erhalten tägliche, auf Ihre Wünsche zugeschnittene Testberichte.
Keine Sprachgrenzen – Mit über 1.200 Spezialisten für muttersprachliche Lokalisierung in mehr als 55 Sprachen stellen wir sicher, dass Spieler Ihre Spiele in vollen Zügen genießen können, egal wo sie sich befinden.
Um sicherzustellen, dass Spieler positiv beeinflusst werden und vom Spielen profitieren, verfügt die QS-Abteilung von Altagram über die notwendigen Werkzeuge (einschließlich der Liebe zu Spielen), die Ihrem Titel zur vollen Entfaltung seines Potenzials verhelfen.