Was uns von anderen unterscheidet

Die Stärken, die Altagram so erfolgreich machen, helfen auch Ihrem Videospiel, sich von der Masse abzuheben.

Gute Videospiele lassen ihre Spieler völlig in eine andere Realität eintauchen. Es ist genau dieser Anspruch, der uns bei Altagram täglich antreibt. Wir lieben Videospiele und werden von der Idee angetrieben bei der Veröffentlichung eines erfolgreichen Titels mitzuwirken. Es bedarf Leidenschaft und Erfahrung, um die nötige Qualität zu erzielen, die Ihr Spiel zu etwas Besonderem werden lässt.

Erfahrung

Wir haben Erfahrung mit allen Videospielplattformen und -genres, einschließlich der neuesten Konsolen, MMOs, Casual Games, Mobile Games und Browserspiele.

Professionelle Tools

Um höchste Lokalisierungsqualität sicherstellen zu können, setzt unser linguistisches Team auf moderne, leistungsfähige CAT-Tools. Für schnelle Kommunikation und optimale Auftragsverfolgbarkeit arbeiten wir mit einem dedizierten ERP-System. Unsere Tonstudios und Nachbearbeitungsräume sind mit modernster Technik ausgestattet.

Eigene Plattform

Um Lokalisierungsabläufe zu automatisieren und zu vereinfachen, haben wir unsere eigene Web-Lösung entwickelt, mit der Lokalisierungsanfragen rund um die Uhr bearbeitet werden können.

Interne Lokalisierungstechniker

Wir sind uns nur zu bewusst, wie wichtig Schnelligkeit und Effizienz in dieser Branche sind. Für unsere Kunden setzen wir alles daran, auch das scheinbar Unmögliche möglich zu machen. Mit all unseren Spezialisten – inklusive der unverzichtbaren Lokalisierungstechniker – unter einem Dach stellen jegliche Formate und selbst die kompliziertesten Dateien Ihres Projekts keine Hürde dar.

Eine Zusammenarbeit mit Altagram bedeutet:

Wir hören zu

Anpassungsfähigkeit und Transparenz: Wir wissen, dass jedes Lokalisierungsprojekt individuelle Anforderungen hat. So auch Ihres. Kommunikation ist für uns ein Schlüsselfaktor – wir hören zu und stellen Fragen, und wir werden so hart wie Sie arbeiten, um Ihren Titel zum Erfolg zu verhelfen.

Projektmanagement: Unsere Projektmanager sind selbst leidenschaftliche Gamer, und höchste Qualität ist ihr Fokus. So haben sie bisher erfolgreich mehr als 6.000 Spiele lokalisiert und kennen sich bestens mit knappen Lieferfristen und komplizierten Dateistrukturen aus. Unser Fachwissen und die Erfahrungen, die wir über die Jahre mit jedem von uns lokalisierten Videospiel gewonnen haben, kommen uns bei jedem neuen Auftrag zugute. Bei uns ist Ihr Projekt von A bis Z in guten Händen, denn wir sind transparent, engagiert und auf Videospiel-Lokalisierung spezialisiert.

Da wir für zahlreiche führende Unternehmen der Videospielbranche arbeiten, kennen wir uns bestens mit den Projekten aus, sondern auch mit den neuesten Tools, Geräten, Prozessen und Dateiformaten. Mit jedem Projekt vertiefen wir unseren Erfahrungsschatz und sind so stets auf dem neuesten Stand.

Garantierte Qualität

Unser Team von Perfektionisten strebt stets nach höchster Qualität. Durch rigorose doppelte und dreifache Qualitätsprüfungen stellen wir eine einwandfreie Lokalisierung sicher. Unsere erprobten Prozesse umfassen in jeder Projektphase eine gründliche Prüfung mithilfe von Tools und Software, und natürlich mittels QS durch unsere erfahrenen Experten.

Das Altagram-Team wächst stetig und wir lassen keine Gelegenheit ungenutzt, neue talentierte Mitarbeiter zu gewinnen. Alle unsere Übersetzer müssen einen Test bestehen, um unsere Qualitätsstandards zu erfüllen. Für jedes Projekt stellen wir ein maßgeschneidertes Team aus internen und externen Spezialisten zusammen, das die Qualitätssicherungsprozesse umsetzt.

Globale Reichweite

Altagram ist Ihr Full-Service-Partner für Videospiele. Unser Dienstleistungsangebot umfasst speziell auf Sie und Ihre Titel zugeschnittene Lokalisierungsleistungen, inklusive kultureller Anpassung. Ob sie nun Spieltext lokalisieren, Videos untertiteln oder die bestehende Lokalisierungsqualität evaluieren wollen – auf uns können Sie zählen. Wir sind ein engagiertes Team und sehen uns als Erweiterung der Teams unserer Kunden. Seite an Seite arbeiten wir daran, Ihr Spiel perfekt zu lokalisieren.

Um stets höchste Qualität zu liefern, arbeiten wir nur mit den besten Experten und Tools. Mit unserem Portfolio mit mehr als 55 Sprachen im Jahr 2023 und unserem hauseigenen, mehrsprachigen Tonstudio sowie externen Partnerstudios auf der ganzen Welt garantieren wir auch höchste Qualität für Voice-over-Lokalisierung.

Expertenteam

Bei Altagram sind wir stolz darauf, nur mit den Besten zu arbeiten. Unser engagiertes Expertenteam ist optimal aufgebaut, um Ihnen bei jedem Schritt Ihres Lokalisierungsprojekts mit Qualität zur Seite zu stehen:

  • Projektmanager
  • Koordinatoren
  • Interne Linguisten
  • Tester, QS-Leads
  • Mehrsprachiges Audioteam
  • Übersetzer
  • Editoren
  • Lokalisierungstechniker
  • 1.200+ muttersprachliche Übersetzungsspezialisten
  • 70+ zertifizierte Audiopartner und Videospielspezialisten weltweit
  • Experten für kulturelle Anpassung

Was uns von anderen unterscheidet

Wir bieten eine maßgeschneiderte, globale Lösung für Ihren Lokalisierungsbedarf.
Wir freuen uns auf Ihr Projekt. Kontaktieren Sie uns einfach unverbindlich!

Explore other solutions

Qualitätssicherung

Altagram definiert sich über Qualität und wir möchten dazu beitragen, dass Ihr Spiel ein Klassiker wird. Unser engagiertes und erfahrenes Team muttersprachlicher, interner Tester deckt mehr als 28 Sprachen ab. So stellen wir sicher, dass Ihr Videospiel für jeden gewünschten Zielmarkt optimal vorbereitet ist.

Liefern Sie ein 360°-Erlebnis ->

Audioproduktion & Voice-over-Aufnahmen

Ob Videospiele, Filme, Animationen, Trailer oder Videos – Altagram bietet Ihnen eine auf Ihre Produktionsanforderungen und Ihr Budget abgestimmte Rundum-Lösung zur Audiolokalisierung in mehr als 55 Sprachen.

Finden Sie globalen Anklang ->

crossmenuarrow-up