상주 근무

타이틀을 현지화하고 출시하는 과정에서 시간은 매우 중요한 요소입니다

두 가지의 현지화 프로젝트 계획을 제공합니다. 먼저 Altagram 사내의 전문가를 고객의 회사로 배치시켜 상주 근무하게 하면서 고객의 팀과 함께 현지화하는 방법이 있습니다. 또는 고객의 프로젝트를 단기적으로 맡을 전담팀을 Altagram이 직접 채용해 프로젝트 기간동안 Altagram 사무실에서 근무하도록 하는 방법도 있습니다.

상근 팀:

Altagram 현지화 전문가로 꾸려진 상근 팀은 고객의 사무실에 직접 배치되어 게임 현지화 프로젝트 업무를 지원합니다.

Altagram 소속의 원어민 번역가, 테스터, 프로젝트 매니저와 코디네이터가 고객의 사무실에서 고객의 팀과 함께 작업합니다.

고객의 요구를 최적으로 맞출 수 있는 팀을 구성하여 유연하고 투명하게 작업합니다. 상근 팀이 전적으로 프로젝트를 맡을 수도, 고객의 팀과 모든 단계를 함께 할 수도 있습니다.

결과적으로 최고의 채용 방법으로 선정된 팀원으로 꾸려진 완벽한 팀을 사내에 보유하실 수 있습니다.

새로 발매되는 타이틀의 기밀 유지는 매우 중요하기 때문에 새로운 인원을 채용할 수 없는 상황에서 상근 팀은 최고의 선택입니다.

원격 팀:

Altagram은 현지화 및 문화화 서비스 외에 채용과 자문 서비스도 제공합니다.

Altagram이 직접 선정한 전문가로 이루어진 원격 팀은 고객의 현지화 프로젝트에 온전히 집중할 수 있도록 Altagram 사내에 따로 마련된 공간에서 일하게 됩니다.

단 하나의 프로젝트이든 다국어 프로젝트이든 테스터가 필요하든 프로젝트 매니저가 필요하든 고객의 요구에 맞춰 선정된 원격 팀은 프로젝트에 필요한 맞춤형 솔루션을 제공합니다.

고객 맞춤형의 원격 현지화 팀은 Altagram 사내에 따로 마련된 사무실을 사용하면서 필요한 경우 Altagram 사내 팀과 소통할 수 있고 시설도 이용할 수 있습니다.

지금 바로 문의하세요!

견적 요청하기 ->

crossmenuarrow-up