声音和配音

没声音再好的戏也出不来,音乐让游戏世界栩栩如生

若想营造沉浸式游戏体验,声音不可或缺。无论是游戏、电影、动画、预告片还是视频,Altagram 向您提供所需的各种配音服务,覆盖超过 50 种语言。

我们的承诺:

  • 经验丰富的团队
    一支由多元化且首屈一指的项目经理、工程师和艺术总监组成的团队,他们不仅曾为您最爱的游戏添砖加瓦,也为让您的游戏更上一层楼而整装待发。
  • 创新体系
    我们使用 AI 辅助和专用软件,以确保您的剧本能如您所愿传到观众的耳朵里。
  • 全球录音网络
    与全球超过 100 家专业伙伴合作,一如既往地提供高质量录音。我们立足本地,放眼全球!
  • 配音演员数据库
    您将拥有海储存全球各地配音演员资料的海量数据库,我们将为您的作品提供所有人都愿侧耳倾听的声音。

我们提供:

  • 演员试音
  • 原声
  • 配音录制
  • 后期处理
  • 歌曲本地化
  • 上至 7.1 声道混音
  • 声音设计
  • 音乐创作
  • 满分制作
  • 质量保证

音频示例

我们出品的音频。

Altagram 录音棚

柏林可以称作是德国配音界的硅谷,借助这一地理优势,我们能轻松联系到大量在本地居住的配音演员。针对英文配音,我们与很多美国和英国籍的配音演员长期合作。德语与英语的配音工作由我们的专家团队在 Altagram 内部录音棚完成。

为追求更高质量,我们通常将其他语言的录音工作托付给目标语言当地的录音工作室,确保您收到最正宗的母语演员配音。我们与各国录音工作室均开展合作,以便您有更加强大丰富的母语配音演员阵容可供选择。我们将与您分享我们的数据库,包含超过 13000 名世界各地的配音演员,并向您推荐符合您游戏中每个角色设定的专家。

我们在柏林的团队成员会亲自履行每个项目的准备、跟踪、质量检测等每一步骤,确保成果满足您的需求,保证交付最高质量。

音频本地化专家

我们的专业录音团队包括音效领队、音效工程师以及艺术总监,他们围绕您的项目协作,以满足您不同方面的需求。项目经理会为您的项目量身打造合适的解决方案,并紧密协调您与我们的团队,确保每一个环节顺利进行。在项目开始阶段,我们会向您提供一份核对表,以便确认工作预算、周期安排、剧本、资料、技术细节以及时间限制等内容。

录制完成后,项目进入后期处理阶段,包括音频编辑音量均衡,以及按照需求进行的混音、声效设计与音乐

在项目完成之前,每个音频文件都会接受质量测试。在这之后,我们会将最终成品按照您选择的格式提交,同时提供一份修改后的剧本,标明所有在录制过程中为进行优化而做出的修改。而我们的作品本身就是最好的证明:一份无可挑剔的本地化答卷,根据您的目标市场进行跨文化适应性调整的配音。

技术与实践

我们自己的录音工作室坐落于柏林特雷普托公园的中心地带,场地宽敞明亮,为配音演员提供沉浸于录音过程的环境,让演员能够充分表达与发挥他们对于角色的理解,激发演员的创造力。

借助于我们两间一流录音棚、7.1 声道混音室和最先进的录音设备,我们确保录音质量清晰、准确、纯粹。我们诚邀您实地或远程参与整个录音流程,以确保您获得最准确也最动人心弦的录音。

有兴趣了解我们的游戏音频本地化和配音服务?

探寻其他解决方案

游戏本地化

永远为您提供最高水准的翻译——我们有超过 55 种语言的 1000 多名母语本地化专家,确保玩家无论来自何方,都能以母语充分体验您的游戏。

化语言天堑为通途 ->

质量保证

Altagram 理解您对质量的要求,我们想让您的游戏成为真正的经典。我们的母语测试员专家团队具有丰富的测试经验,支持超过 25 种语言,确保您的游戏做好准备进入任何您选择的市场

提供360°体验 ->

crossmenuarrow-up